Pour comencer il faut savoir PRONONCER correctement....Voici donc notre alphabet pour bien savoir prononcer chaque lettre ^^ ALLEZ REPETER APRES MOI N'AYEZ PAS HONTE VOYONS !!!lol
A - Comme dans "Chat"
B - Comme dans "Bateau"
C - Le C n'existe pas et est remplacé par K, prononcé comme dans "Carte"
D - Comme dans "Dur"
E - Comme dans "Clef"
F - Le F se prononce à mi-chemin entre celui de "Fleur" et le H aspiré de l'Anglais "Hope"
G - Comme dans "Guide"
H - Le H se prononce comme le F, entre celui de "Fleur" et le H aspiré de l'Anglais "Hope"(encore oui ..)
I - Comme notre I bien de chez nous, "oui"
J - Comme le J anglais, "DJ", qu'on retrouve en Francais dans "Johnny" (Ah que je le dirai pas !)
K - Le K remplace le C et se lit comme dans "Carillon"
L - En Japonais le L est remplacé par le R, prononcé à mi-chemin entre les deux lettres, un peu comme un R légèrement roulé. Certains le prononcent tout simplement comme "Lent" (Parfois, selon la qualité de l'équipe de réalisation de l'anime, on peut trouver écrit "Three Rights" au lieu "Three Lights", ce qui donne exactement le même son en Japonais, dans la série SailorMoon Sailor Stars.)
M - Comme dans "Mot"
N - Comme dans "Neuf" (Notez qu'en Japonais la lettre N est une syllabe à part entière, comme dans "Yen". Par ailleurs, devant un P ou un B, un N peut être remplacé par un M : "Senpai" et "Sempai" sont tous les deux corrects) ( je sais ca peut etre dur a suivre mai courage )
O - Comme dans "Olive". (trop dur .... lol)
P - Comme dans "Pur"
Q - Le Q japonais n'existe pas et se remplace en Romaji par "Ku", lu comme "Cou"(ha ...ha .....ha )
R - Le R japonais se prononce à mi-chemin entre le R et le L (qui n'existe pas dans la transcription Romaji). La prononciation la plus facile reste carrément L ("Loup").
S - Comme dans "Son" (SH se dit comme "Chien")
T - Comme dans "Toi" (le courant TS se dit comme dans "Tsé", la moitié d'une mouche ^_^;)
U - Comme dans "Couler". Notez qu'en Japonais le U final est rarement audible et que la lettre est souvent l'équivalent de notre E muet : "Puruto" sera la transcription de "Pluto" (Non, je ne parle pas du chien de Mickey... ò_Ô)(Sasuke aussi lisez sas'ké)
V - Il n'y a pas de V dans le système Romaji. Il est remplacé par un B 'léger' (l'Anglais "Violin" s'écrira "Ba-i-o-ri-n") Ca ressemble au fond au V espagnol.
W - Comme dans "W est-ce que j'ai garé la voiture ?" (OK ! Trouvez-en un, vous...). Il s'accompagne des lettres A et O. Employé avec I, U ou E, le W est remplacé en Romaji par "U". Par exemple, la transcription phonétique de "Queen" ne serait pas "Kuwin", mais "Kui-n", alors que "Wars" resterait "Wa-zu".Et Killer,se dirait "kira(kila)"(death noooote)
X - La lettre X n'existe pas non plus en Japonais et est systématiquement remplacée par "Kush" (avec le fameux U presque muet). Du coup, "Taxi" s'écrit "Takushi".
Y - Comme dans "Yacht". Le Y est toujours suivi d'une voyelle, cédant la place au I dans le cas contraire ("Therapy" donnera "Serepi-")
Z - Comme dans "Zen" (gnarf tu parle ....)
Voila lol c'est deja ca de fait ! (Vous aveeez l'air bete a repeter c'que j'dit )^^ mdr